iOS:翻译不匹配
发布时间:2020-12-14 19:20:35 所属栏目:百科 来源:网络整理
导读:我正在尝试为我的应用添加一种语言,直到现在它还在运行.经过一天试图了解发生了什么,我放弃了. 这是我的问题: 我的基础语言是英语(开发语言),我的另一种语言是法语.我在Main.storyboard和Localizable.strings中有一些可本地化的字符串. 导出工作,没有问题,
我正在尝试为我的应用添加一种语言,直到现在它还在运行.经过一天试图了解发生了什么,我放弃了.
这是我的问题: 我的基础语言是英语(开发语言),我的另一种语言是法语.我在Main.storyboard和Localizable.strings中有一些可本地化的字符串. 导出工作,没有问题,但当我尝试导入Xcode我有相同的warking:不匹配的翻译,然后如果我导入,没有任何变化:I have no information about this Mismatched Translation 有人有任何想法帮助我? 解决方法
在我的情况下,“不匹配的翻译”是由我的代码中的基本语言(英语)字符串(NSLocalizedString调用的值:参数)与正在导入的XLIFF文件中的英语字符串不匹配引起的.这通常不会发生,但在这种情况下,源代码在导出XLIFF之后和导入转换的XLIFF之前已经过修改.如果Xcode能够确定我的450个翻译单元中哪一个出现问题,那将是非常好的!
(编辑:李大同) 【声明】本站内容均来自网络,其相关言论仅代表作者个人观点,不代表本站立场。若无意侵犯到您的权利,请及时与联系站长删除相关内容! |